Американската кухня като динамична смесица от култури
Американската кухня е един от най-добрите примери за културна хибридизация, която съчетава различни традиции и вкусове от целия свят. Тя представлява мозаика от влияния, които варират от индиански и колониални до имигрантски и глобални. Храната в Съединените щати не е просто ястие, а отражение на историята и идентичността на нацията. Въпросът за "американската храна" е сложен и многопластов. Например, китайската храна в САЩ, известна като китайско-американска, е значително различна от автентичната китайска кухня. Подобно е положението и с италианската храна, която често е адаптирана спрямо американските вкусове, оставяйки истинските италианци с чувство на неудобство. В Съединените щати съществуват над осем хиляди заведения Taco Bell и три хиляди Chipotle, които предлагат хомогенизирани версии на тексаско-мексиканската кухня. Фолклористката и експерт по хранителни традиции Люси М. Лонг (Lucy M. Long) е редактирала двутомника "Етническа американска храна днес: Културна енциклопедия" (2015) и последващата книга "Етническа американска кухня: Рецепти за живот в новия свят" (2016). Въведението на тази готварска книга подчертава, че рецептите, подобно на идентичностите, са динамични и се адаптират към нови съставки и обстоятелства. Лонг осъзнава, че нейната роля като редактор е свързана с "конструирането на определения и граници", което я подтиква да създаде колаборативен проект, включващ различни гласове и култури. Включването на рецепти зависи от наличността на съставките в Съединените щати. Например, шотландското хагис не е в книгата, тъй като USDA забранява продажбата на основната съставка - овчи бели дробове. Възприемането на това какво би могло да яде по-широката американска публика е ограничителен фактор. Често подправките са намалявани, а разходите са вземани под внимание. Лонг отбелязва, че консумацията на повече месо е "символичен метод за изразяване на американското". Тази концепция за представяне на американската храна, като множество гласове, може да се разглежда като проект на кулинарен национализъм, използващ храната за изграждане на емоционална привързаност към страната. Тя предлага нова метафора за американската кухня - "потлак", където всеки носи ястия за споделяне. Разнообразието е ключовият елемент, който прави един "потлак" успешен, и подобно трябва да бъде и за една нация. Кулинарният национализъм е термин, използван за описване на ролята на рецептите в определянето на френската кухня, която служи като глобален културен бранд.
|
|
Авторът и перото
Сатоши Шики в България: Рисуване на живо и въпроси от феновете на мангата
На 15 юли в кино „Люмиер“ ще се проведе уникално събитие, свързано с японската манга. Сатоши Шики, художник и автор на популярната поредица "Attack on Titan: Before the fall", ще бъде в България за първи път. Началото на срещата е насрочено за 17:0 ...
Добрина Маркова
|
Авторът и перото
Национална литературна награда „Йордан Радичков“ – нови таланти и вдъхновение от северозапада
Националната литературна награда „Йордан Радичков“ привлича все по-голямо внимание, след като над десет автори вече са подали своите заявки за участие. Информацията е потвърдена от организаторите на конкурса от Община Берковица.
Крайният срок за п ...
Валери Генков
|
Новият албум на Deep Purple и как печатна грешка вдъхнови песен за съвременното общество
Валери Генков
|
Авторът и перото
Лятно читателско приключение и кино под звездите в Кула
В Кула стартира нова лятна програма, насочена към деца, ученици и местни жители, която обединява читателски, спортни и културни активности. Христела Александрова, главен експерт по хуманитарни дейности в общинската администрация, обяви, че инициативата започва ...
Добрина Маркова
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
Авторът и перото
Проект за изследване на аутизма в литературата с Азиз Таш
Ученици от Езикова гимназия “Гео Милев” в Добрич ще се занимават с изследване на представянето на аутизма в художествената литература. През учебната 2026/2027 година, деветокласниците Боряна Стоилова, Йордан Папанчев, Константин Колев, Мария Милано ...
Валери Генков
|
Авторът и перото
Поетичен конкурс в Стара Загора с анонимен формат и награди на Деня на българската поезия
От 1 юли стартира приемът на поетични творби за XIII Национален конкурс за поезия „Академик Николай Лилиев“, организиран в Стара Загора. Община Стара Загора, в партньорство с Дружеството на писателите и Фондация „Космос – Димитър Брацов“, обяви условията за уч ...
Валери Генков
|
Авторът и перото
Микро-живеене – нова мода или решение за жилищната криза?
Добрина Маркова
|
Авторът и перото
Наградите „Буквознайко“ за смелост в четенето на български език в Париж
Добрина Маркова
|
На тържествена церемония в Българското училище „Кирил и Методий“ в Париж, българският министър на образованието проф. Георги Вълчев поздрави участниците в десетото издание на международния конкурс по четене на български език „Аз Буки Веди“. Събитието събра ученици от различни държави, сред които Англия, Германия, Словакия и Украйна, които учат български език.
Министър Вълч ...
|
Авторът и перото
„Тайни и други хобита“: когато обикновените хора крият необикновени истории
Ангелина Липчева
|
|
16:17 ч. / 26.11.2025
Автор: Ангелина Липчева
|
Прочетена 48794 |
|
Американската кухня е един от най-добрите примери за културна хибридизация, която съчетава различни традиции и вкусове от целия свят. Тя представлява мозаика от влияния, които варират от индиански и колониални до имигрантски и глобални. Храната в Съединените щати не е просто ястие, а отражение на историята и идентичността на нацията.
Въпросът за "американската храна" е сложен и многопластов. Например, китайската храна в САЩ, известна като китайско-американска, е значително различна от автентичната китайска кухня. Подобно е положението и с италианската храна, която често е адаптирана спрямо американските вкусове, оставяйки истинските италианци с чувство на неудобство. В Съединените щати съществуват над осем хиляди заведения Taco Bell и три хиляди Chipotle, които предлагат хомогенизирани версии на тексаско-мексиканската кухня.
Фолклористката и експерт по хранителни традиции Люси М. Лонг (Lucy M. Long) е редактирала двутомника "Етническа американска храна днес: Културна енциклопедия" (2015) и последващата книга "Етническа американска кухня: Рецепти за живот в новия свят" (2016). Въведението на тази готварска книга подчертава, че рецептите, подобно на идентичностите, са динамични и се адаптират към нови съставки и обстоятелства. Лонг осъзнава, че нейната роля като редактор е свързана с "конструирането на определения и граници", което я подтиква да създаде колаборативен проект, включващ различни гласове и култури.
Включването на рецепти зависи от наличността на съставките в Съединените щати. Например, шотландското хагис не е в книгата, тъй като USDA забранява продажбата на основната съставка - овчи бели дробове. Възприемането на това какво би могло да яде по-широката американска публика е ограничителен фактор. Често подправките са намалявани, а разходите са вземани под внимание.
Лонг отбелязва, че консумацията на повече месо е "символичен метод за изразяване на американското". Тази концепция за представяне на американската храна, като множество гласове, може да се разглежда като проект на кулинарен национализъм, използващ храната за изграждане на емоционална привързаност към страната. Тя предлага нова метафора за американската кухня - "потлак", където всеки носи ястия за споделяне.
Разнообразието е ключовият елемент, който прави един "потлак" успешен, и подобно трябва да бъде и за една нация. Кулинарният национализъм е термин, използван за описване на ролята на рецептите в определянето на френската кухня, която служи като глобален културен бранд.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Променящият се образ на фермера в рекламите в епохата на автоматизацията
В историята на селското стопанство автоматизацията е един от големите успехи. С течение на времето нуждата от ръчен труд е намаляла драстично, но парадоксално, паралелно с това се увеличават изображенията на мъжка сила в рекламите, насочени към фермерските ...
|
Избрано
Куиър идентичности в хаитянската литература: гласове от периферията
В историята на Хаити, queer и транс идентичностите играят роля, която често остава в сянка. След опустошителното земетресение през януари 2010 г., някои консервативни религиозни и политически групи започнаха да разпространяват опасната идея, че бедствието е ...
|
Андрю Шон Гриър разказва за творческия си процес и литературата
|
Ако сте поропуснали
Проф. д-р Георги Райновски с осем приоритета и дигитализация на университетската администрация
Проф. д-р Георги Райновски, кандидат за ректор на Софийския университет "Св. Климент Охридски", представи своята програма за довършване на мандата за 2023-2027 г. в аулата на университета. Той акцентира на осем основни приоритета, които ще ръководят неговите ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |