РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Американската кухня като динамична смесица от култури

Дата на публикуване: 16:17 ч. / 26.11.2025
Прочетена
48770
Американската кухня е един от най-добрите примери за културна хибридизация, която съчетава различни традиции и вкусове от целия свят. Тя представлява мозаика от влияния, които варират от индиански и колониални до имигрантски и глобални. Храната в Съединените щати не е просто ястие, а отражение на историята и идентичността на нацията.
Американската кухня като динамична смесица от култури
Американската кухня като динамична смесица от култури
Снимка © AFP
Авторът и перото

Американската кухня е един от най-добрите примери за културна хибридизация, която съчетава различни традиции и вкусове от целия свят. Тя представлява мозаика от влияния, които варират от индиански и колониални до имигрантски и глобални. Храната в Съединените щати не е просто ястие, а отражение на историята и идентичността на нацията.

Въпросът за "американската храна" е сложен и многопластов. Например, китайската храна в САЩ, известна като китайско-американска, е значително различна от автентичната китайска кухня. Подобно е положението и с италианската храна, която често е адаптирана спрямо американските вкусове, оставяйки истинските италианци с чувство на неудобство. В Съединените щати съществуват над осем хиляди заведения Taco Bell и три хиляди Chipotle, които предлагат хомогенизирани версии на тексаско-мексиканската кухня.

Фолклористката и експерт по хранителни традиции Люси М. Лонг (Lucy M. Long) е редактирала двутомника "Етническа американска храна днес: Културна енциклопедия" (2015) и последващата книга "Етническа американска кухня: Рецепти за живот в новия свят" (2016). Въведението на тази готварска книга подчертава, че рецептите, подобно на идентичностите, са динамични и се адаптират към нови съставки и обстоятелства. Лонг осъзнава, че нейната роля като редактор е свързана с "конструирането на определения и граници", което я подтиква да създаде колаборативен проект, включващ различни гласове и култури.

Включването на рецепти зависи от наличността на съставките в Съединените щати. Например, шотландското хагис не е в книгата, тъй като USDA забранява продажбата на основната съставка - овчи бели дробове. Възприемането на това какво би могло да яде по-широката американска публика е ограничителен фактор. Често подправките са намалявани, а разходите са вземани под внимание.

Лонг отбелязва, че консумацията на повече месо е "символичен метод за изразяване на американското". Тази концепция за представяне на американската храна, като множество гласове, може да се разглежда като проект на кулинарен национализъм, използващ храната за изграждане на емоционална привързаност към страната. Тя предлага нова метафора за американската кухня - "потлак", където всеки носи ястия за споделяне.

Разнообразието е ключовият елемент, който прави един "потлак" успешен, и подобно трябва да бъде и за една нация. Кулинарният национализъм е термин, използван за описване на ролята на рецептите в определянето на френската кухня, която служи като глобален културен бранд.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
На конференция, посветена на 150-годишнината от Априлското въстание, Искрен Красимиров, известен режисьор и автор на редица книги и документални филми, представи откъси о ...
Вижте също
Националният филмов регистър на САЩ обогати своята колекция с нови заглавия, които ще бъдат съхранявани за бъдещите поколения. Библиотеката на Конгреса обяви, че 25 нови ...
Към първа страница Новини Авторът и перото
Авторът и перото
Оксана Цветанова: Библиотеката доказва, че е жива и еволюираща институция
В Плевен, Регионалната библиотека "Христо Смирненски" тържествено откри нов дигитален клуб, който е част от националната инициатива за развитие на дигитални умения. Събитието се проведе в присъствието на множество гости, сред които заместник-кметът Елина Димит ...
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Евгени Черепов: "Има хора, които гледат навън не за да избягат, а за да съзерцават света"
Срещата на писателя Евгени Черепов с публика в Художествената галерия в Казанлък откри тазгодишното издание на проекта „Пос(в)щение на картина“. Тази инициатива има за цел да свърже литературата с изобразителното изкуство, а символичен домакин на с ...
Валери Генков
Беронда Л. Монтгомъри разказва за връзката между черната история и растенията
Добрина Маркова
Авторът и перото
Светлана Сачкова: Живот под цензурата на Путинова Русия
Светлана Сачкова (Svetlana Satchkova) е авторка, която е преживяла прехода на своята родина от културна свобода към авторитаризъм. Нейният дебютен роман на английски език "Неживите" (The Undead) разкрива страха и несигурността, които е изпитвала като културен ...
Валери Генков
Още от рубриката
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Златното мастило
Дорина Ташева обединява ароматерапия и приказкотерапия в новата си книга
Дорина Ташева, известен холистичен терапевт, представя своята нова книга, озаглавена „Ароматът на душата“. Издателството Locus Publishing обяви, че произведението обединява две уникални области - ароматерапията и приказкотерапията. Ароматерапията, ...
Добрина Маркова
Авторът и перото
Оксана Цветанова: Библиотеката доказва, че е жива и еволюираща институция
В Плевен, Регионалната библиотека "Христо Смирненски" тържествено откри нов дигитален клуб, който е част от националната инициатива за развитие на дигитални умения. Събитието се проведе в присъствието на множество гости, сред които заместник-кметът Елина Димит ...
Ангелина Липчева
Експресивно
Лигнум нефритикум: Мистерията, която предизвика и обърка учените, но и вдъхнови открития
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Евгени Черепов: "Има хора, които гледат навън не за да избягат, а за да съзерцават света"
Валери Генков
Срещата на писателя Евгени Черепов с публика в Художествената галерия в Казанлък откри тазгодишното издание на проекта „Пос(в)щение на картина“. Тази инициатива има за цел да свърже литературата с изобразителното изкуство, а символичен домакин на събитието беше картината „Прозорец“ (1975) на художника Найден Петков, чиято работа е известна с дълбочината на емоциите и темите ...
На бюрото
Деян Енев: Киото е не само носталгия, а и тайна, която обогатява разказите ми
Добрина Маркова
Литературен обзор
Регионалната библиотека „Проф. Беню Цонев“ в Ловеч обяви старта на традиционния общ ...
Начало Авторът и перото

Американската кухня като динамична смесица от култури

16:17 ч. / 26.11.2025
Автор: Добрина Маркова
Прочетена
48770
Американската кухня като динамична смесица от култури
Американската кухня като динамична смесица от култури
Снимка © AFP
Авторът и перото

Американската кухня е един от най-добрите примери за културна хибридизация, която съчетава различни традиции и вкусове от целия свят. Тя представлява мозаика от влияния, които варират от индиански и колониални до имигрантски и глобални. Храната в Съединените щати не е просто ястие, а отражение на историята и идентичността на нацията.

Въпросът за "американската храна" е сложен и многопластов. Например, китайската храна в САЩ, известна като китайско-американска, е значително различна от автентичната китайска кухня. Подобно е положението и с италианската храна, която често е адаптирана спрямо американските вкусове, оставяйки истинските италианци с чувство на неудобство. В Съединените щати съществуват над осем хиляди заведения Taco Bell и три хиляди Chipotle, които предлагат хомогенизирани версии на тексаско-мексиканската кухня.

Фолклористката и експерт по хранителни традиции Люси М. Лонг (Lucy M. Long) е редактирала двутомника "Етническа американска храна днес: Културна енциклопедия" (2015) и последващата книга "Етническа американска кухня: Рецепти за живот в новия свят" (2016). Въведението на тази готварска книга подчертава, че рецептите, подобно на идентичностите, са динамични и се адаптират към нови съставки и обстоятелства. Лонг осъзнава, че нейната роля като редактор е свързана с "конструирането на определения и граници", което я подтиква да създаде колаборативен проект, включващ различни гласове и култури.

Включването на рецепти зависи от наличността на съставките в Съединените щати. Например, шотландското хагис не е в книгата, тъй като USDA забранява продажбата на основната съставка - овчи бели дробове. Възприемането на това какво би могло да яде по-широката американска публика е ограничителен фактор. Често подправките са намалявани, а разходите са вземани под внимание.

Лонг отбелязва, че консумацията на повече месо е "символичен метод за изразяване на американското". Тази концепция за представяне на американската храна, като множество гласове, може да се разглежда като проект на кулинарен национализъм, използващ храната за изграждане на емоционална привързаност към страната. Тя предлага нова метафора за американската кухня - "потлак", където всеки носи ястия за споделяне.

Разнообразието е ключовият елемент, който прави един "потлак" успешен, и подобно трябва да бъде и за една нация. Кулинарният национализъм е термин, използван за описване на ролята на рецептите в определянето на френската кухня, която служи като глобален културен бранд.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Авторът и перото
Оксана Цветанова: Библиотеката доказва, че е жива и еволюираща институция
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Евгени Черепов: "Има хора, които гледат навън не за да избягат, а за да съзерцават света"
Валери Генков
Авторът и перото
Беронда Л. Монтгомъри разказва за връзката между черната история и растенията
Добрина Маркова
Всичко от рубриката
Библиотеката на Конгреса добавя "Шоуто на Труман" и "Карате кид" в Националния филмов регистър
Ангелина Липчева
Националният филмов регистър на САЩ обогати своята колекция с нови заглавия, които ще бъдат съхранявани за бъдещите поколения. Библиотеката на Конгреса обяви, че 25 нови ...
На бюрото
Романи разкриват мръсните войни в Латинска Америка и техните последици
Ангелина Липчева
Златното мастило
Дорина Ташева обединява ароматерапия и приказкотерапия в новата си книга
Добрина Маркова
Авторът и перото
Оксана Цветанова: Библиотеката доказва, че е жива и еволюираща институция
Ангелина Липчева
Експресивно
Лигнум нефритикум: Мистерията, която предизвика и обърка учените, но и вдъхнови открития
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Евгени Черепов: "Има хора, които гледат навън не за да избягат, а за да съзерцават света"
Валери Генков
На бюрото
Деян Енев: Киото е не само носталгия, а и тайна, която обогатява разказите ми
Добрина Маркова
Литературен обзор
Ричард Бъртън: Как английският шпионин стана мюсюлмански шейх
Валери Генков
Литературен обзор
Юлияна Цанева обяви традиционния рецитал „Историята своя тачим“
Добрина Маркова
Експресивно
Травматичните връзки излизат на повърхността на петата годишнина от завършването
Добрина Маркова
Експресивно
Габриел Талънт: Писането и катеренето са различни, но и двете ми показват кой съм
Ангелина Липчева
Вижте още новини
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
48 часа, една тайна тема и много креативност
Бургас отново ще бъде домакин на глобалното събитие за разработка на игри "Глобал гейм джем" (Global Game Jam). Събитието ще се проведе в рамките на два дни - 30 януари и 1 февруари, а мястото на действие ще бъде Регионалната библиотека „Пейо ...
Избрано
Боян Ангелов: "Трябва да намерим механизъм всеки от нас да се чувства частица от СБП"
На днешното Общо събрание на Съюза на българските писатели (СБП), проведено в столицата, Боян Ангелов беше преизбран за председател на организацията. Той единствено се кандидатира за поста и получи 267 гласа от общо над 280 делегати, които участваха в ...
Ван Нгуен поставя въпроси за идентичността и принадлежността в съвременната израелска поезия
Ако сте поропуснали
Деян Енев: „Тъгувам за Киото“ – нов сборник, нови светове
Деян Енев, известен български писател, ще представи новия си сборник с разкази, озаглавен „Тъгувам за Киото“, на 28 януари от 18:30 часа в Книжен център „Гринуич“ в София. Събитието, организирано от издателство „Жанет 45“, ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2026 Literans България.
Всички права запазени.